제목
답변입니다
작성자
프랙티쿠스
작성일
2021-02-15
조회
262
답변 드리겠습니다.
our나 a나 모두 활용 가능합니다.
원어민이 our라고 읽었는데 발음을 분명히 하지 않아 a로 들릴 수도 있고
의미가 같으므로 실수로 a라고 발음했을 수도 있겠네요.
편하게 생각하시면 될 것 같습니다.
원본글
56번 Let's set a tentative date for 'our' next meeting.
책에는 'our'이라고 되어있는데,
원어민 파일에서는 'a'라고 하는 게 맞나요?
2021-02-03 만복이
주식회사 프랙티쿠스 사업자등록번호 : 119-86-31586 대표 : 장승진
서울 서초구 나루터로 59 라성빌딩 428호 전화 : 02-6203-7774 팩스 : 02-6280-0021
help@practicus.co.kr
Copyright © 2013
(주) 프랙티쿠스.
All rights reserved.