"그는 우리가 돈을 벌기를 원하지 않아(그는 우리가 잘되는 꼴을 못본다)" 를 작문 하려고 하는데요
저는 워드 바이 워드로
he doesn't want us to make money로 했는데요
이렇게 워드 바이 워드로 하면
"우리가 잘되는 꼴을 못본다", "우리가 돈을 벌지 못하기를 바란다" 라는 느낌이 날까요?
제가 걱정이 되는건 이게 약간 콩글리쉬 느낌이 나는 거 같아서요
아니면
he hopes that we fail to make money가 나을까요?