practicus
  • practicus
    • blog
    • home
 
   
출간서적 보기
책 음성파일 다운
팟캐스트 스크립트
Practicus TV
Notice
Q & A
장대표의 끄적끄적
회사소개
 
practicus 책 구입하기
교보문고 yes24
interpark 알라딘
반디앤루니스 RIDIBOOKS
영풍문고 쿠팡
 
 
practicast

 

제목 답변입니다
작성자 프랙티쿠스 작성일 2020-06-03 조회 311

답변드리겠습니다.

drop A for B라고 하면 B를 위해 A를 내려놓는다, 즉 중단하거나 포기한다는 뜻이 됩니다.

B를 선택하고 A를 중단하는 것을 말하죠.

우리말 해석은 그냥 해석의 문제일 뿐입니다.

영어 문형을 중시하시면 됩니다.


충분한 답변이 되었길 바랍니다.

 

reply  원본글

안녕하세요
중급도약 이디엄 100에서 3번 보면요
Go against grain 예문에
The corporation went against grain when it suddenly dropped its successful TV advertisement campaign for a broader presence on the internet.
이 문장이 있는데요
여기서 TV advertisement하고 campaign 사이에 and started 가 없어도 되는 건가요?

밑에 해석 보면
티비 광고를 내리고 인터넷 캠페인을 시행함으로써
이렇게 되어 있는데 위에 영어문장에는 시행함으로써가 없어서요
2020-06-02 영어공부

list 글쓰기 modify delete

 
주식회사 프랙티쿠스 사업자등록번호 : 119-86-31586 대표 : 장승진
서울 서초구 나루터로 59 라성빌딩 428호 전화 : 02-6203-7774 팩스 : 02-6280-0021 help@practicus.co.kr
Copyright © 2013 (주) 프랙티쿠스. All rights reserved.