|
|
|
|
|
제목 |
답변입니다 |
작성자 |
프랙티쿠스 |
작성일 |
2020-05-27 |
조회 |
262 |
focus 다음에 나오는
the people's frustration of Korea's legal system이 목적어이고
그 목적어를 into 다음에 나오는 말에 맞춘다는 뜻입니다.
그러니까 focus A into B의 문형이라고 생각하시면 됩니다.
~에 정확히 맞춘다고 하기 위해 into를 쓴 것입니다. 네이티브 입장에서는 세세한 뉘앙스를 표현하기 위해 전치사를 좀 달리 써도 문제가 되지 않겠죠.
|
원본글
안녕하세요
마지막 부분에 보면
hopefully movies like "broken arrow" can focus the people's frustrations of korea's legal system into taking action to reform it
여기서 focus on the people's ~~ 라고 전치사를 붙여주지 않아도 상관이 없나요? 아니면 on을 쓰면 오류가 생기나요?
뒤에 into가 있으니까요?
사전을 보면 on과 함께 많이 쓰여서 좀 궁금하네요
설명해 주시면 감사하겠습니다
2020-05-25 영어사랑
|
|
|
|
|
|