practicus
  • practicus
    • blog
    • home
 
   
출간서적 보기
책 음성파일 다운
팟캐스트 스크립트
Practicus TV
Notice
Q & A
장대표의 끄적끄적
회사소개
 
practicus 책 구입하기
교보문고 yes24
interpark 알라딘
반디앤루니스 RIDIBOOKS
영풍문고 쿠팡
 
 
practicast

 

제목 답변입니다
작성자 프랙티쿠스 작성일 2019-03-17 조회 96
안녕하세요. 저희 방송 들어주셔서 감사합니다.

큰 의미 차이가 있어서 그렇게 쓴 것은 아닙니다.

학창시절에 시제 일치를 매우 중요한 문법으로 배웠지만, 실제 원어민들은 말이나 글에서 잘 지키지 않는 경우가 많습니다.

문의하신 문장도 친구가 말한 시점과 사무실에 좋은 사람이 존재하는 시점의 선후관계를 따지지 않고 그냥 편한 대로 표현한 것입니다. 큰 문제가 없다고 판단하여 굳이 수정하지 않았습니다.

편하게 생각하시면 될 것 같습니다.


감사합니다.

 

reply  원본글

평소 키워드 스피킹 방송 시청하고 있습니다. 좋은 컨텐츠 감사드립니다.

최근에 김대리 영어일기로 공부하고자 E-book으로 구매하여 보고 있습니다.

1월 18일자에

...And said he had someone for a blind date. He said he has a nice girl in his office or something.

여기서 앞서는 Had를 사용하고 뒤에는 has를 사용한 이유? 그 차이가 궁금합니다.

또한, 저는 시제가 매우 헤깔리는데..

만약 He had someone for a blind date라고 할때 과거에는 있었지만 지금은 없을수도 있다고 해석 할 수도 있는것 아닌지요?(물론 의미상 본문에서는 blind date를 위한 소개해줄 사람이 있다는 뜻이지만..)


감사합니다.
2019-03-16 DHKim

list 글쓰기 modify delete

 
주식회사 프랙티쿠스 사업자등록번호 : 119-86-31586 대표 : 장승진
서울 서초구 나루터로 59 라성빌딩 428호 전화 : 02-6203-7774 팩스 : 02-6280-0021 help@practicus.co.kr
Copyright © 2013 (주) 프랙티쿠스. All rights reserved.