|
|
|
|
|
제목 |
답변입니다 |
작성자 |
프랙티쿠스 |
작성일 |
2018-02-05 |
조회 |
321 |
답변 드리겠습니다.
catch + 사람 + ~ing 는 '어떤 사람이 ~하는 것을 적발하다', '어떤 사람이 ~하다가 들키다'라는 의미입니다.
분사구문은 아니고, 보어로 쓰인 현재분사로 보는 게 가장 타당할 것 같습니다.
You get caught tricking은 사람 you가 주어로 나간 수동형 구문입니다.
충분한 답변이 되었길 바랍니다. 감사합니다.
|
원본글
안녕하세요.
'넌 속여봤자 나한테 들통나는건 시간문제야' = 'it's just a matter of time before you get caught tricking me'
위 문장에서 you get caught tricking me 가 잘 이해가 안가는데요 tricking me가 분사구문인가요?
2018-02-05 비
|
|
|
|
|
|