practicus
  • practicus
    • blog
    • home
 
   
출간서적 보기
책 음성파일 다운
팟캐스트 스크립트
Practicus TV
Notice
Q & A
장대표의 끄적끄적
회사소개
 
practicus 책 구입하기
교보문고 yes24
interpark 알라딘
반디앤루니스 RIDIBOOKS
영풍문고 쿠팡
 
 
practicast

 

제목 답변입니다
작성자 프랙티쿠스 작성일 2016-03-11 조회 440
안녕하세요.

저희 책을 구입해 주셔서 감사합니다.

원어민 선생님에게 문의해 보았는데 사람마다 답변이 조금씩 다르네요.

그만큼 미묘한, 실제 원어민들도 별로 의식하지 않는 뉘앙스의 차이가 있다고 생각하시면 될 것 같습니다.

일단 I was wondering if ~의 문형을 활용하실 때는 if 절 안에 조동사의 과거형을 쓰는 것이 일반적입니다.
하지만 I was wondering if we skip to the end.처럼 말한다고 해서 틀린 것은 아닙니다. 특히 말을 할 때에는 정중한 느낌을 주기 위해 I was wondering if로 문장을 시작하고 자신이 하고 싶은 말을 붙이는 경우가 많기 때문에, 조동사를 붙이지 않고 말을 할 수도 있습니다.

would와 could의 차이는 두 조동사의 현재형인 will과 can의 뉘앙스와도 상관이 있습니다. will은 의지나 미래를 뜻하고 can은 가능이나 허락을 표현하죠.

따라서 I was wondering if we would 는 ~할 건가요? 정도 의미에 가깝고 I was wondering if we could 는 ~할 수 있을까요? 정도 의미에 가깝다고 생각하시면 될 것 같습니다.

그런데 원어민 선생님의 결론은 ‘무엇을 쓰든 별로 중요하지 않다’입니다. I was wondering if ~로 문장을 시작하면 이미 정중하게 문의를 하거나 부탁을 하는 느낌이 이미 표현이 되었기 때문에

뒤에 나오는 문장에 어떤 조동사를 쓰는지 신경 쓰는 사람은 없을 거라고 하네요.

I was wondering if we could ~를 기본 형식으로 이해하고 활용하시면 될 것 같습니다.

충분한 답변이 되었길 바랍니다.

 

reply  원본글

안녕하세요. "정중한 영어 패턴"으로 공부중입니다.
18번 패턴 99페이지에서 아래문장이 있는데요.
i was wondering if we skip to the end.
위문장에서 대해,
i was wondering if we would skip to the end.
i was wondering if we could skip to the end.
로 표현하면 어떻게 뉘앙스가 달라지는 건지요?

매우 유용한 영어책을 만들어주셔서 감사합니다.
2016-03-09 뉘앙스

list 글쓰기 modify delete

 
주식회사 프랙티쿠스 사업자등록번호 : 119-86-31586 대표 : 장승진
서울 서초구 나루터로 59 라성빌딩 428호 전화 : 02-6203-7774 팩스 : 02-6280-0021 help@practicus.co.kr
Copyright © 2013 (주) 프랙티쿠스. All rights reserved.